Nome DEL RE CORINNE
   
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  
Telefono  
Email corinne.delre@uniecampus.it  
     
Insegnamenti
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE - LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA - CURR. PROMOZIONE CULTURALE - 6 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1 - AREA LINGUISTICA - PER L'INSEGNAMENTO NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1 A - LINGUE E CULTURE EUROPEE E DEL RESTO DEL MONDO - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1 A - LINGUE E LETTERATURE STRANIERE - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1 B - LINGUE E CULTURE EUROPEE E DEL RESTO DEL MONDO - 9 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 1 D - LINGUE E CULTURE EUROPEE E DEL RESTO DEL MONDO - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4 - AREA LINGUISTICA - PER L'INSEGNAMENTO NEGLI ISTITUTI SECONDARI DI I E II GRADO - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRAD. INTERCULTURALE - CURR. LINGUE E LETTERATURE EUROPEE - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRAD. INTERCULTURALE - CURR. TRADUZIONE E PROCESSI INTERLINGUISTICI - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE INTERCULTURALE - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4D - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRAD. INTERCULTURALE - CURR. LINGUE E LETTERATURE EUROPEE - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 4D - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRADUZIONE INTERCULTURALE - 12 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE 5 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRAD. INTERCULTURALE - CURR. LINGUE E LETTERATURE EUROPEE - 6 cfu
  • LINGUA E TRADUZIONE FRANCESE D - LETTERATURA, LINGUA E CULTURA ITALIANA - CURR. PROMOZIONE CULTURALE - 6 cfu
  • LINGUA FRANCESE - SCIENZE DEL TURISMO PER IL MANAGEMENT E I BENI CULTURALI - 6 cfu
  • LINGUA FRANCESE 5 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRAD. INTERCULTURALE - CURR. TRADUZIONE E PROCESSI INTERLINGUISTICI - 6 cfu
  • PERFEZIONAMENTO DELLA LINGUA FRANCESE - DIDATTICA DELL’INSEGNAMENTO CON LA METODOLOGIA CLIL - 6 cfu
  • PERFEZIONAMENTO DELLA LINGUA FRANCESE - NUOVA DIDATTICA PER LE LINGUE: LA METODOLOGIA CLIL - 6 cfu
  • PERFEZIONAMENTO DELLA LINGUA FRANCESE - NUOVA DIDATTICA PER LE LINGUE: MULTIMODALE, FLIPPED LEARNING E CLIL - 6 cfu
  • TRADUZIONE FRANCESE 5 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E TRAD. INTERCULTURALE - CURR. TRADUZIONE E PROCESSI INTERLINGUISTICI - 6 cfu
 
     
Curriculum Visualizza curriculum vitae  

Pubblicazioni

Note biografiche
   
Orari di ricevimento
Giorno della settimanaSede / InsegnamentiOrario InizioOrario FineNote
MartedìNovedrate / Traduzione Francese 518:0018:00Ricevimento OnLine
MartedìNovedrate / Lingua e Traduzione Francese 118:0019:00Ricevimento OnLine
MercoledìNovedrate / Lingua e Traduzione Francese 510:3011:30Ricevimento OnLine
MercoledìNovedrate / Lingua e Traduzione Francese 410:3011:30Ricevimento OnLine


Documenti del docente



FAQ


Q:

RICEVIMENTO:

Quali sono le modalità per il ricevimento?

A: Devo concordare con la docente gli appuntamenti per il ricevimento. La devo contattare attraverso la Messaggistica per fissare giorno e ora nell'Ufficio Virtuale
Q:

CONTATTARE LA DOCENTE:

Come posso contattare la docente?

A:

In ordine prioritario,

- uso la Messaggistica interna. È un sistema asincrono, molto diretto. Posso anche inviare il messaggio per conoscenza al TOL. Deve controllare frequentemente la messaggistica. Le comunicazioni instituzionali importanti passano attraverso questo canale.

- uso la Posta elettronica istituzionale: corinne.delre@uniecampus.it

- per l'esame orale: devo aspettare che la docente mi chiami sulla piattaforma Skype, nel giorno e ora stabiliti (vedere la FAQ: Esami orali)

Q:

ESAME ORALE:

Tecnicamente come si svolge l'esame orale?

A:

In vista dell'esame orale, devo comunicare alla docente un mio recapito Skype, in quanto verrà utilizzata questa piattaforma. Devo provvedere per tempo a scaricare l'applicazione e creare un account Skype funzionante sul computer (anche per poter condividere lo schermo con la docente durante l'esame).

1) Devo mandare alla docente (tramite messaggistica) il mio nome Skype

2) La docente chiederà via Skype di potermi contattare sul quel conto.

3) Devo accettare il suo contatto.

Solo completando questa procedura, la docente mi potrà effettivamente chiamare per sostenere l'esame orale.

Q:

INVIO ALLEGATI ALLA DOCENTE:

In quale formato devo mandare i documenti richiesti dalla docente?

A: Il formato richiesto per mandare documenti (traduzioni, esercitazioni scritte) attraverso la Messaggistica è .PDF.
Q: SCRIVERE ALLA DOCENTE:

È necessario seguire un modello per scrivere alla docente (Messaggistica o posta elettronica istituzionale)?

A:

Per consentire alla docente di capire bene chi sono e di quale esame o programma intendo parlare, devo indicare SEMPRE alla fine di ogni mia lettera:

Cognome, Nome, Matricola, Nome Skype, Sigla dell'esame al quale sono iscritto (LF1, LTF1A, LTF1B, LTF1D, LTF4, LF5, LTF5, TF5) e data dell'esame scritto, come nel seguente esempio:

Dupont, Chantal, 0123456, Skype: dupontchantal@yahoo.com, LTF5, 03/02/2021.

 

Q:

TESI - SCRIVERE ALLA DOCENTE:

Devo seguire un modello per scrivere alla docente se mi riferisco alla tesi?

A:

Per consentire alla docente di capire bene chi sono e di quale sessione di laurea intendo parlare, devo indicare SEMPRE alla fine di ogni mia lettera:

Cognome, Nome, Matricola, Nome Skype, Correlatore, Data ultimo termine deposito titolo di tesi, Data ultimo termine deposito domanda di Laurea, Data ultimo termine deposito tesi, Data seduta di laurea, come nel seguente esempio:

Dupont, Chantal, 0123456, Skype: dupontchantal@yahoo.com, Prof. xxxxx, Deposito titolo: 02/01/21,Deposito domanda: 15/05/21, Deposito tesi: 15/06/21, Seduta: 30/06/21.

Q:

ESAMI:

Come si svolgono gli esami della prof.ssa Del Re?

A:

Le discipline di cui la prof.ssa Del Re è titolare sono:

LTF1, LTF1A, LTF1B, LTF1D

LTF4

LTF5, LF5

TF5

Per tutte queste discipline, l'esame si compone di una parte scritta e di una parte orale (non si può scegliere di non sostenere la parte orale).